Išverskite „YouTube“ subtitrus į kelias kalbas.
Subtitrų vertėjas „YouTube“ kūrėjams ir turinio kūrėjams.

Kaip išversti „YouTube“ subtitrus naudojant ChatGPT

  1. Įveskite „YouTube“ vaizdo įrašo URL ir spustelėkite Pradėti
  2. Jums bus pasiūlyta pasirinkti, kokia kalba turėtų būti naudojama kaip vertimo šaltinis
  3. Pasirinkite reikiamas tikslines kalbas ir spustelėkite Versti
Galite pasirinkti kelias kalbas laikydami Ctrl (Cmd „Mac“).
Po vertimo gausite .ZIP archyvą su išverstu subtitrais.

Naudokite žemiau esančią formą, kad išverstumėte „YouTube“ subtitrus su „ChatGPT“. Geriau naudoti aukštos kokybės subtitrus, kad gautumėte geresnius vertimo rezultatus.

Dirbtinio intelekto valdomas „YouTube“ subtitrų vertėjas

Nors „YouTube“ siūlo automatizuotus subtitrus ir automatizuotus subtitrų vertimus, abu yra labai žemos kokybės ir retai suteikia vertės žiūrovams. Rekomenduojama turėti bent vieną rankiniu būdu transkribuotą subtitrų takelį, o tada naudoti „ChatGPT“, kad išverstumėte jį į kelias kalbas. Tai užtikrina, kad jūsų turinys būtų prieinamas pasaulinei auditorijai ir kad jūsų žinutė būtų tiksliai perteikta keliomis kalbomis.

Vaizdo įrašų subtitrų vertimas gali būti daug laiko reikalaujantis procesas, ypač jei reikia juos išversti į kelias kalbas. Tačiau su AI subtitrų vertėju galite lengvai išversti „YouTube“ subtitrus į 40+ kalbų vos keliais paspaudimais. Tai suteikia jums keletą privalumų:

  • Praplėskite auditoriją: Pasiekite pasaulinę auditoriją, išversdami savo „YouTube“ subtitrus į kelias kalbas. Jei jūsų vaizdo įrašas iš pradžių buvo anglų kalba, pridėjus tik ispanų, portugalų ir kinų kalbas, jūsų pasiekiamumas gali padidėti beveik ×3 (tris kartus)
  • Reklama: Jūsų vaizdo įrašai bus labiau atrandami pagal daugiau raktažodžių, nes subtitrų turinys yra indeksuojamas paieškos optimizavimui
  • Auginkite esamą turinį: Nors naujų vaizdo įrašų kūrimas yra puikus, esamo turinio vertimas gali būti puikus būdas auginti savo kanalą
  • Prieinamumas: Padarykite savo turinį prieinamą klausos sutrikimų turintiems ir kurtiems žiūrovams
  • Sutaupykite laiko: Išverskite „YouTube“ subtitrus į 40+ kalbų vos keliais paspaudimais

Pagalba ir palaikymas

Jei turite klausimų, prašome peržiūrėti DUK arba ✉️ atsiųskite mums el. laišką.

I decided to top up a few days ago and it was so worth it, thanks for creating this

👤 Redditor /u/Toast***

The translation service worked seamlessly and provided a helpful translation. The support team was responsive and resolved my issue quickly.

👤 Anonymous user

Finally, a service with accurate natural-sounding translations. Also remarkably easy to use!

👤 N. Yerema at Novio

I was a bit skeptical about using an online translation service, but I’m so glad I decided to try this one! They offered a free sample translation, which helped me gauge the quality before making a commitment. My document was translated accurately and efficiently, and customer support was very responsive. Definitely worth the price.

👤 D.S.