- 🇺🇸 🇬🇧 English
- 🇦🇲 Հայերեն
- 🇧🇬 Български
- 🇨🇳 简体中文
- 🇨🇿 Čeština
- 🇩🇪 Deutsch
- 🇩🇰 Dansk
- 🇪🇪 Eesti
- 🇪🇸 Español
- 🇫🇮 Suomi
- 🇫🇷 Français
- 🇬🇪 ქართული
- 🇬🇷 Ελληνικά
- 🇭🇷 Hrvatski
- 🇮🇩 Bahasa Indonesia
- 🇮🇱 עברית
- 🇮🇳 हिंदी
- 🇮🇹 Italiano
- 🇯🇵 日本語
- 🇰🇷 한국어
- 🇱🇹 Lietuvių
- 🇱🇻 Latviešu
- 🇲🇾 Bahasa Melayu
- 🇳🇱 Nederlands
- 🇳🇴 Norsk
- 🇵🇭 Filipino
- 🇵🇱 Polski
- 🇵🇹🇧🇷 Português
- 🇷🇴 Română
- 🇷🇸 Српски
- 🇷🇺 Русский
- 🇸🇦 🇪🇬 🇦🇪 🇲🇦 العربية
- 🇸🇪 Svenska
- 🇸🇮 Slovenščina
- 🇸🇰 Slovenčina
- 🇹🇭 ภาษาไทย
- 🇹🇷 Türkçe
- 🇻🇳 Tiếng Việt
Isalin ang mga Subtitle ng YouTube sa iba't ibang wika.
Tagasalin ng caption para sa mga YouTuber at tagalikha ng nilalaman
Paano isalin ang mga subtitle ng YouTube gamit ang ChatGPT
- Ilagay ang URL ng YouTube video at i-click ang Simulan
- Ikaw ay bibigyan ng opsyon na pumili kung anong wika ang gagamitin bilang pinagmulan para sa pagsasalin
- Piliin ang kinakailangang target na mga wika, at i-click ang Isalin
Pagkatapos ng pagsasalin, makakakuha ka ng .ZIP archive na naglalaman ng isinaling mga subtitle.
Gamitin ang form sa ibaba upang isalin ang mga subtitle ng YouTube gamit ang ChatGPT. Mas mainam na gumamit ng mataas na kalidad na mga subtitle para sa mas magandang resulta ng pagsasalin.
AI-powered na tagasalin ng subtitle sa YouTube
Bagamat nag-aalok ang YouTube ng automated captions pati na rin ng automated translations para sa captions, parehong mababa ang kalidad ng mga ito at bihirang magbigay ng halaga para sa mga manonood. Ang inirerekomendang paraan ay magkaroon ng kahit isang manually-transcribed na subtitle track, at pagkatapos ay gamitin ang ChatGPT upang isalin ito sa iba't ibang wika. Tinitiyak nito na ang iyong nilalaman ay naa-access sa pandaigdigang audience at na ang iyong mensahe ay tumpak na naipapahayag sa iba't ibang wika.
Ang pagsasalin ng mga video captions ay maaaring maging isang matrabahong proseso, lalo na kung kailangan mong isalin ang mga ito sa iba't ibang wika. Ngunit sa tulong ng AI Subtitle Translator, madali mong maisasalin ang mga subtitle ng YouTube sa 40+ na wika sa ilang mga pag-click lamang. Nagbibigay ito sa iyo ng ilang mga benepisyo:
- Palawakin ang audience: Abutin ang pandaigdigang audience sa pamamagitan ng pagsasalin ng iyong mga subtitle sa YouTube sa iba't ibang wika. Kung ang iyong video ay orihinal na nasa Ingles, ang pagdaragdag lamang ng Espanyol, Portuges, at Tsino ay maaaring palawakin ang iyong abot halos ×3 (tatlong beses)
- Promosyon: Ang iyong mga video ay magiging mas madaling matagpuan sa pamamagitan ng mas maraming mga keyword, dahil ang mga nilalaman ng subtitle ay na-index para sa search optimization
- Palaguin ang umiiral na nilalaman: Habang ang paggawa ng mga bagong video ay maganda, ang pagsasalin ng umiiral na nilalaman ay maaaring maging isang mahusay na paraan upang palaguin ang iyong channel
- Accessibility: Gawing magagamit ang iyong nilalaman para sa mga may kapansanan sa pandinig at mga bingi
- Magtipid ng oras: Isalin ang mga caption ng YouTube sa 40+ na wika sa ilang mga pag-click lamang
Tulong at suporta
Kung mayroon kang anumang mga katanungan, mangyaring tingnan ang FAQ o ✉️ magpadala sa amin ng email.
I decided to top up a few days ago and it was so worth it, thanks for creating this
👤 Redditor /u/Toast***
The translation service worked seamlessly and provided a helpful translation. The support team was responsive and resolved my issue quickly.
👤 Anonymous user
Finally, a service with accurate natural-sounding translations. Also remarkably easy to use!
👤 N. Yerema at Novio
I was a bit skeptical about using an online translation service, but I’m so glad I decided to try this one! They offered a free sample translation, which helped me gauge the quality before making a commitment. My document was translated accurately and efficiently, and customer support was very responsive. Definitely worth the price.
👤 D.S.