Išverskite SRT/VTT/ASS subtitrus filmams, serialams, YouTube su ChatGPT

Kaip išversti .SRT subtitrų failus internetu

Pastaba: Galite išversti „YouTube“ vaizdo įrašo subtitrus tiesiogiai jų neatsisiųsdami.

Versti filmų ir TV serialų subtitrus su AI: SRT/VTT/ASS failai

Dabartinė medijų produkcija yra stipriai orientuota į anglakalbę auditoriją, paliekant didelę dalį pasaulio gyventojų be prieigos prie lokalizuoto turinio. Kita vertus, yra daug turinio, sukurto mažiau žinomomis kalbomis, kuris galėtų būti įdomus visiems. Automatinis aukštos kokybės subtitrų vertimas yra naudingas daugeliu atvejų:

  • leidžia mėgautis užsienio filmais ar serialais su artimaisiais
  • padeda mokytis naujų kalbų, derinant užsienio vaizdo įrašus su išverstu tekstu
Šiais atvejais dirbtinis intelektas suteikia didelę pagalbą, nes jis supranta niuansus, toną ir idiomus, todėl vertimai yra kokybiški ir natūraliai skambantys. Skirtingai nei tradiciniai vertimo įrankiai, tokie kaip „Google Translate“, jis išlaiko natūralų dialogo srautą ir išsaugo unikalų veikėjų kalbėjimo stilių.
Be to, mūsų algoritmas pateikia ankstesnį kontekstą kiekvienai išverstai eilutei, suteikdamas autentišką patirtį, tarsi turinys būtų iš pradžių parašytas tikslinėje kalboje, o ne susiduriant su pažodiniu vertimu, kuris dažnai praleidžia tikrąją dialogo prasmę.

Galite išversti 10 KB nemokamai kas 24 valandas. Jei reikia daugiau, galite papildyti savo sąskaitą.
Jūs gaunate 256 KB už $1 (2-3 filmų arba 4-5 serialo epizodų).

ChatGPT .SRT vertimui YouTube pamokoms, edukaciniams ir verslo vaizdo įrašams

Pastaba: Galite išversti „YouTube“ vaizdo įrašo subtitrus tiesiogiai jų neatsisiųsdami.

Pamokoms, edukaciniams ir verslo vaizdo įrašams tikslumas ir nuoseklumas yra būtini. ChatGPT gebėjimas išlaikyti techninę terminologiją, pramonės žargoną ir specializuotus žodynus garantuoja, kad profesionalus patikimumas išliks nepakitęs visose kalbose. Edukacinei medžiagai jis tiksliai išlaiko akademines sąvokas ir mokymo detales, o verslo turiniui - išlaiko prekės ženklo specifinę terminologiją ir formalų toną. AI konteksto suvokimo požiūris reiškia, kad sudėtingos pamokos gali būti išverstos su žingsnis po žingsnio tikslumu, užtikrinant, kad instrukcijos ir vadovai išliktų aiškūs ir veiksnūs bet kuria kalba. Šis specializuotas supratimas daro jį ypač efektyvų turiniui, kur neteisingai suprasti terminai ar nenuoseklūs vertimai gali sukelti painiavą ar nesusipratimą.

Dažnos problemos verčiant subtitrus su Google Translate ir alternatyvos

Tradiciniai vertimo įrankiai, tokie kaip Google Translate, dažnai nesugeba tinkamai apdoroti SRT subtitrų failų. Taip atsitinka, nes subtitrų sakiniai yra suskirstyti į kelias eilutes, o įrankiai bando juos interpretuoti atskirai, prarandant kontekstą ir prasmę. Šios paslaugos dažnai sugadina natūralų dialogo srautą, verčiant kiekvieną eilutę atskirai, nepatogiai skaidant sakinius per subtitrų pertraukas ir prarandant svarbų kontekstą. Jos sunkiai išlaiko nuoseklų toną ir stilių visame vaizdo įraše, todėl veikėjai skamba nenatūraliai arba formaliai.

Palaikomos kalbos apima:

  • 🇦🇱 Shqip / Albanian
  • 🇸🇦 العربية / Arabic
  • 🇦🇲 Հայերեն / Armenian
  • 🇦🇿 Azərbaycan dili / Azerbaijani
  • 🇧🇩 বাংলা / Bengali
  • 🇧🇦 Bosanski / Bosnian
  • 🇧🇬 Български / Bulgarian
  • 🇲🇲 ဗမာစာ / Burmese
  • 🇨🇳 简体中文 / Chinese (Simplified)
  • 🇹🇼 繁體中文 / Chinese (Traditional)
  • 🇭🇷 Hrvatski / Croatian
  • 🇨🇿 Čeština / Czech
  • 🇩🇰 Dansk / Danish
  • 🇳🇱 Nederlands / Dutch
  • 🇪🇪 Eesti / Estonian
  • 🇬🇧 English (UK)
  • 🇺🇸 English (US)
  • 🇵🇭 Filipino / Tagalog
  • 🇫🇮 Suomi / Finnish
  • 🇫🇷 Français / French
  • 🇬🇪 ქართული / Georgian
  • 🇩🇪 Deutsch / German
  • 🇬🇷 Ελληνικά / Greek
  • ✨🔥 Gen Z 🗿
  • 🇮🇱 עברית / Hebrew
  • 🇮🇳 हिन्दी / Hindi
  • 🇭🇺 Magyar / Hungarian
  • 🇮🇩 Bahasa Indonesia / Indonesian
  • 🇮🇹 Italiano / Italian
  • 🇯🇵 日本語 / Japanese
  • 🇰🇿 Қазақ тілі / Kazakh
  • 🇰🇷 한국어 / Korean
  • 🇱🇻 Latviešu / Latvian
  • 🇱🇹 Lietuvių / Lithuanian
  • 🇲🇰 Македонски / Macedonian
  • 🇲🇾 Bahasa Melayu / Malay
  • 🇲🇳 Монгол хэл / Mongolian
  • 🇳🇴 Norsk / Norwegian
  • 🇮🇷 فارسی / Persian (Farsi)
  • 🇵🇱 Polski / Polish
  • 🇧🇷 Português (Brasil)
  • 🇵🇹 Português (Portugal)
  • 🇷🇴 Română / Romanian
  • 🇷🇺 Русский / Russian
  • 🇷🇸 Српски / Serbian
  • 🇸🇰 Slovenčina / Slovak
  • 🇸🇮 Slovenščina / Slovenian
  • 🇪🇸 Español / Spanish
  • 🇹🇿 Kiswahili / Swahili
  • 🇸🇪 Svenska / Swedish
  • 🇹🇭 ไทย / Thai
  • 🇹🇷 Türkçe / Turkish
  • 🇺🇦 Українська / Ukrainian
  • 🇵🇰 اردو / Urdu
  • 🇻🇳 Tiếng Việt / Vietnamese

Pagalba ir palaikymas

Jei turite klausimų, prašome peržiūrėti DUK arba ✉️ atsiųskite mums el. laišką.