Теперь поддерживаются пакетные переводы! Выберите несколько языков, удерживая ⌨️ Ctrl (Cmd)
Использование онлайн-сервиса — это самый простой способ перевести субтитры SRT/VTT/ASS.
Просто выберите файл с вашего компьютера, выберите целевые языки и нажмите отправить.
Вы увидите индикатор прогресса, и файл с результатом будет загружен сразу после его готовности.
Автоматический перевод имеет ряд преимуществ:
ChatGPT известен своими возможностями предоставлять содержательные переводы, сохраняя стиль и тон оригинальных текстов, на несколько языков. Основная проблема заключается в том, что он часто не может сохранить построчное соответствие. Это нарушает структуру файлов субтитров и делает невозможным его использование в качестве точного переводчика для файлов .SRT.
Еще одна проблема заключается в том, что он может переводить только ограниченное количество текста за раз. Более крупные файлы, такие как субтитры к фильмам, могут достигать 200-400 килобайт и должны быть разделены на части и обработаны поочередно. При этом перевод все равно должен сохранять тот же контекст и стиль.
Этот переводчик файлов .SRT разработан специально для использования возможностей ИИ для предоставления точных переводов субтитров и решения обеих проблем.
Если вы попытаетесь скопировать субтитры в интерфейс ChatGPT и просто попросите его перевести их на другой язык, вы заметите, что разметка нарушается, и результат не соответствует исходному построчно. Перевод бесполезен, потому что строки не будут совпадать по времени, и разметка будет потеряна. Кроме того, вам придется разбивать файл на части и вводить их по одной, что является утомительным процессом.
С помощью TranslateSRT вы можете просто выбрать файл SRT/VTT/ASS, выбрать нужные языки, и через минуту вы получите результат с точным значением, оригинальной разметкой и правильным форматированием файла. Вы получаете это за небольшую часть стоимости человеческого перевода, и результат гарантированно соответствует определению формата SRT/VTT/ASS.
Если вы когда-либо пробовали Google Translate или другой онлайн-инструмент для перевода субтитров, вы знаете, что они могут нарушать разметку, изменять временные коды и разрывы строк. Кроме того, они обрабатывают каждую строку как отдельную сущность, что приводит к ошибкам перевода.
Инструменты перевода на основе ИИ, с другой стороны, сохраняют весь контекст и смысл, так что переведенные субтитры точны. Смысл предложений сохраняется, форматирование остается неизменным, имена персонажей остаются последовательными, и общее качество значительно выше.
Чтобы сделать качество еще лучше, для каждого фрагмента текста, подлежащего переводу, ИИ-модель получает предыдущие и последующие строки, а форматирование проверяется алгоритмом. Таким образом, переведенные субтитры более точны и могут использоваться с уверенностью.
Бесплатные пользователи TranslateSRT имеют квоту 10 KB в день. Лимит сбрасывается ежедневно. Если вам нужно перевести более крупные файлы, пожалуйста, пополните свой аккаунт.
Если у вас есть вопросы, пожалуйста, ✉️ отправьте нам письмо.
I decided to top up a few days ago and it was so worth it, thanks for creating this
👤 Redditor /u/Toast***
Finally, a service with accurate natural-sounding translations. Also remarkably easy to use!
👤 N. Yerema at Novio
The translation service worked seamlessly and provided a helpful translation. The support team was responsive and resolved my issue quickly.
👤 Anonymous user