Preložte titulky SRT/VTT/ASS pomocou ChatGPT online AI

Teraz podporujeme hromadné preklady! Vyberte viacero jazykov podržaním ⌨️ Ctrl (Cmd)

Ako preložiť súbory titulkov .SRT online

Použitie online služby je najjednoduchší spôsob, ako preložiť titulky vo formátoch SRT/VTT/ASS.
Stačí vybrať súbor z vášho počítača, zvoliť cieľové jazyky a kliknúť na odoslať.
Uvidíte priebeh prekladu a výsledný súbor sa stiahne okamžite, keď bude pripravený.

Automatizovaný preklad má niekoľko výhod:

ChatGPT je známy svojimi schopnosťami poskytovať zmysluplné preklady, zachovávajúc štýl a tón pôvodných textov, do viacerých jazykov. Hlavnou výzvou je, že často nedokáže udržať zhodu riadok po riadku. To narúša štruktúru súborov s titulkami a znemožňuje ich použitie ako presného prekladača pre súbory .SRT.

Ďalšou prekážkou je, že dokáže preložiť len obmedzené množstvo textu naraz. Väčšie súbory, ako sú filmové titulky, môžu mať až 200-400 kilobajtov a musia byť rozdelené na časti a spracované po jednej. Zároveň by preklad mal mať stále rovnaký kontext a štýl.

Tento prekladač súborov .SRT je navrhnutý špeciálne na využitie sily AI na poskytovanie presných prekladov titulkov a riešenie oboch problémov.

Použite AI na preklad súborov s titulkami pre YouTube alebo VLC pri zachovaní štruktúry a formátovania

How to translate .SRT subtitle files online

Ak by ste sa pokúsili skopírovať titulky do rozhrania ChatGPT a jednoducho ho požiadať, aby ich preložil do iného jazyka, všimli by ste si, že rozbije formátovanie a výsledok nezodpovedá zdrojovému textu riadok po riadku. Výsledok prekladu je nepoužiteľný, pretože riadky nebudú zodpovedať časovaniu a formátovanie je stratené. Navyše budete musieť súbor rozdeliť na časti a postupne ich zadávať, čo je zdĺhavý proces.

S TranslateSRT môžete jednoducho vybrať súbor SRT/VTT/ASS, zvoliť potrebné jazyky a po minúte dostanete výsledok s presným významom, pôvodným formátovaním a správnym formátovaním súboru. Toto získate za zlomok ceny ľudského prekladu a výsledok je zaručene v súlade s definíciou formátu SRT/VTT/ASS.

Je ChatGPT lepší pre titulky ako Google Translate?

Ak ste niekedy skúšali Google Translate alebo iný online nástroj na preklad titulkov, viete, že môžu narušiť formátovanie, zmeniť časové kódy a zalomenia riadkov. Okrem toho, každý riadok považujú za samostatnú entitu, čo vedie k nesprávnym prekladom.

Nástroje na preklad poháňané umelou inteligenciou však zachovávajú celý kontext a význam, takže preložené titulky sú presné. Významy viet sú zachované, formátovanie zostáva nedotknuté, mená postáv sú konzistentné a celková kvalita je oveľa vyššia.

Aby bola kvalita ešte lepšia, pre každý úsek textu, ktorý sa má preložiť, je AI model zásobený predchádzajúcimi a nasledujúcimi riadkami a formátovanie je overené algoritmom. Týmto spôsobom sú preložené titulky presnejšie a môžu byť použité s dôverou.

Koľko môžem preložiť zadarmo?

Bezplatní používatelia TranslateSRT majú kvótu 10 KB denne. Limit sa resetuje denne. Ak potrebujete preložiť väčšie súbory, prosím doplňte si účet.

Pomoc a podpora

Ak máte akékoľvek otázky, prosím ✉️ pošlite nám email.

I decided to top up a few days ago and it was so worth it, thanks for creating this

👤 Redditor /u/Toast***

Finally, a service with accurate natural-sounding translations. Also remarkably easy to use!

👤 N. Yerema at Novio

The translation service worked seamlessly and provided a helpful translation. The support team was responsive and resolved my issue quickly.

👤 Anonymous user