Sada podržavamo grupne prijevode! Odaberite više jezika držeći ⌨️ Ctrl (Cmd)
Korištenje online usluge najlakši je način za prevođenje SRT/VTT/ASS titlova.
Samo odaberite datoteku s računala, odaberite ciljne jezike i kliknite pošalji.
Vidjet ćete traku napretka, a rezultirajuća datoteka će se odmah preuzeti kada bude spremna.
Automatizirani prijevod ima brojne prednosti:
ChatGPT je poznat po svojim sposobnostima pružanja smislenih prijevoda, očuvajući stil i ton originalnih tekstova, na više jezika. Glavni izazov je što često ne uspijeva zadržati podudaranje linija. To narušava strukturu datoteka s titlovima i onemogućuje njegovo korištenje kao točnog prevoditelja za .SRT datoteke.
Druga prepreka je što može prevesti samo ograničenu količinu teksta odjednom. Veće datoteke, poput titlova za filmove, mogu biti do 200-400 kilobajta i potrebno ih je podijeliti na dijelove i obraditi jedan po jedan. Istovremeno, prijevod bi trebao zadržati isti kontekst i stil.
Ovaj prevoditelj za .SRT datoteke dizajniran je posebno za korištenje AI snage kako bi pružio točne prijevode titlova i riješio oba problema.
Ako pokušate kopirati titlove u ChatGPT sučelje i jednostavno ga zamolite da ih prevede na drugi jezik, primijetit ćete da se markup razbija i rezultat ne odgovara izvorniku liniju po liniju. Rezultat prijevoda je beskoristan jer se linije neće podudarati s vremenom, a markup je izgubljen. Osim toga, morat ćete podijeliti datoteku na dijelove i unositi ih jedan po jedan, što je mukotrpan proces.
S TranslateSRT-om, možete jednostavno odabrati SRT/VTT/ASS datoteku, odabrati jezike koje trebate, i nakon minute dobivate rezultat s točnim značenjem, originalnim markupom i ispravnim formatiranjem datoteke. Dobivate ovo za djelić cijene ljudskog prijevoda, a rezultat je zajamčeno u skladu s definicijom SRT/VTT/ASS formata.
Ako ste ikada isprobali Google Translate ili neki drugi alat za online prijevod titlova, znate da mogu pokvariti oznake, promijeniti vremenske kodove i prijelome linija. Osim toga, tretiraju svaku liniju kao zasebnu cjelinu, što dovodi do pogrešnih prijevoda.
Alati za prijevod pokretani umjetnom inteligencijom, s druge strane, zadržavaju cijeli kontekst i značenje, tako da su prevedeni titlovi točni. Značenja rečenica su očuvana, a formatiranje ostaje netaknuto, imena likova su dosljedna i ukupna kvaliteta je mnogo viša.
Kako bi kvaliteta bila još bolja, za svaki dio teksta koji se prevodi, AI model se napaja prethodnim i sljedećim linijama, a formatiranje se provjerava algoritmom. Na taj način, prevedeni titlovi su točniji i mogu se koristiti s povjerenjem.
Besplatni korisnici TranslateSRT imaju kvotu 10 KB dnevno. Ograničenje se resetira svakodnevno. Ako trebate prevesti veće datoteke, molimo nadoplatite svoj račun.
Ako imate bilo kakva pitanja, molimo ✉️ pošaljite nam e-mail.
I decided to top up a few days ago and it was so worth it, thanks for creating this
👤 Redditor /u/Toast***
Finally, a service with accurate natural-sounding translations. Also remarkably easy to use!
👤 N. Yerema at Novio
The translation service worked seamlessly and provided a helpful translation. The support team was responsive and resolved my issue quickly.
👤 Anonymous user